友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
古色小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

锦衣娘子-第25部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



张脸苍白得像是流干了血的小牛肉。另一张脸红得如同红砖。有几个曲背的;瘦削的肩膀弯成了圆形。有几个装着假腿。还有几个身材单薄得衣服直在身上晃荡。这里看到的是大耳朵。肿鼻子。厚嘴唇;特别是充血的红眼睛。在这整个人群中;就没有一张正常。健康的面孔;没有一个直立。挺拔的身躯;没有一道坦率。坚定的目光。

    风雪交加之下;他们相互挤在一起。那些露在上衣或衣袋外面的手腕都冻得发红。那些被各种像是帽子一样的东西半掩住的耳朵;看上去还是被冻僵和冻伤了。他们在雪中不停地换着脚支撑着身体的重量;一会儿这只脚;一会儿那只脚;几乎是在一齐摇摆着。

    随着门口人群的扩大;传来一阵喃喃的话语声。这不是谈话;而是你一句我一句;泛泛地对任何人发表连续的评论。其中有咒骂;也有黑话。

    ”真见鬼;但愿他们能快一些。”

    ”看那个警察在望着这里。”

    ”也许天还不够冷吧!”

    ”我真希望我现在是在新新监狱里。”

    这时;刮起了一阵更刺骨的寒风;他们靠得更拢了。这是一个慢慢挨近。换脚站立。你推我挤的人群。没有人发怒;没有人哀求;也没有人说恫吓的话。大家都沉闷地忍受着;没有打趣的话或者友谊的交流来减轻这种苦难。

    一辆马车叮当驶过;车上斜倚着一个人。最靠近门口的人中有一个看见了。

    ”看那个坐车的家伙。”

    ”他可不觉得这么冷。”

    ”唷;唷;唷!”另一个大声喊着;马车早已走远;听不见了。

    夜色渐浓。人行道上出现了一些下班赶回家去的人。工人和女店员快步走过。横穿市区的电车

第四十六章() 
我顺从了;轻轻咳了一下;叫唤那恶狗朱诺。第二次会面时;它总算赏脸;表示认我是熟人了;因为它摇起了尾巴来。

    ”好漂亮的狗!”我又开始说话;”您是不是不打算要这些小的呢;夫人”

    ”那些不是我的;”可爱可亲的女主人说道;比希刺克厉夫本人说话的腔调还要冷淡些。

    ”啊;您喜爱的是在这一堆里啦!”我转身指着一个看不清楚的靠垫上那一堆猫样的东西;接着说下去。

    ”谁会爱这些东西那才怪呢!”她轻蔑地说。

    倒霉;原来那是一堆死兔子。我又轻咳了一声;向火炉凑近些;又评论了一通今晚天气不好的话。

    ”你本来就不该出来。”她说;站起来去拿壁炉台上的两个彩色茶叶罐。

    她原先坐在被遮住光线的地方;现在我把她的全身和面貌都看得清清楚楚。她苗条;显然还没有过青春期。挺好看的体态;还有一张我这一辈子从未见过的绝妙的小脸蛋。五官端庄;非常漂亮。淡黄色的卷发;或者也许是金黄色的;松松地垂在她那细嫩的脖子上。至于眼睛;要是眼神能显得和善些;就会使人无法抗拒了。对我这容易动情的心来说倒是常事;因为它们所表现的只是在轻蔑与近乎绝望之间的一种情绪;而在那张脸上看到那样的眼神是特别不自然的。

    她简直够不到茶叶罐。我动了一动;想帮她一下。她猛地转身对着我;像守财奴看见别人要帮他数他的金子一样。

    ”我不要你帮助;”她怒气冲冲地说;”我自己拿得到。”

    ”对不起!”我连忙回答。

    ”是请你来吃茶的吗”她问;拿一条围裙系在她那干净的黑衣服上;就那样站着;拿一匙茶叶正要往茶壶里放。

    ”我很想喝杯茶。”我回答。

    ”是请你来的吗”她又问。

    ”没有;”我说;勉强笑一笑;”您正好请我喝茶。”

    她把茶叶丢回去;把匙带一起收起来;索性又坐在椅子上。她的前额蹙起;红红的下嘴唇撅起;像一个小孩要哭似的。

    这时;那年轻人已在炉火前面;并穿着一件相当破旧的上衣;用眼角瞧着我;简直好像我们之间还存在着死仇似的。我开始怀疑一个仆人是否像他这个样子。他的衣着和言语都显得没有教养;完全没有在希刺克厉夫先生和他太太身上所能看到的那种优越感。他那厚厚的棕色卷发乱七八糟;他的胡子像只熊似的布满面颊;而他的手就像普通工人的手那样变成了褐色;可是;他的态度很随便;几乎有点傲慢;而且;一点没有家仆伺候女主人那谨慎殷勤的模样。既然无法拿出明白证明他的地位的证据;我认为最好还是不去注意他那古怪的举止。五分钟以后;希刺克厉夫进来了;多少算是把我从那不舒服的状况中解救出来了。

    ”您瞧;先生;说话算数;我是来啦!”我叫道;装着高兴的样子;”我担心要给这天气困住半个钟头呢;您能不能让我在这儿避一下”

    ”半个钟头”他说;抖落他衣服上的雪片;”我奇怪你为什么要选上这么个大雪天出来逛。你知道你是在冒着迷路和掉在沼泽地里的危险吗连熟悉这里荒野的人;也常会在这样的晚上迷路的。而且我可以告诉你;目前天气是不会有好转的。”

    ”或许我可以在您的仆人中找一位带路人吧;他可以在田庄住到明天早晨。。。。。。您能给我一位吗”

    ”不;我不能。”

    ”啊呀!真的那我只得靠我自己的能耐啦。”

    ”哼!”

    ”你是不是该准备茶啦”穿着破衣服的人问;他恶狠狠的眼光从我身上转到那年轻的太太那边。

    ”请他喝吗”她问希刺克厉夫。

    ”准备好;行吗”这就是回答;他说得这样蛮横;竟把我吓了一跳。这句话的腔调露出他真正的坏性子。我再也不想称赞希刺克厉夫为一个绝妙的人了。茶预备好了以后;他就这样请我;”现在;先生;把你的椅子挪过来。”于是我们大家;包括那粗野的年轻人在内;都拉过椅子来围桌而坐。在我们品尝食物时;周围一片严峻的沉默。

    我想;如果是我引起了这片乌云;那我就应该负责努力驱散它。他们不能每天都这么阴沉缄默地坐着吧;也不可能每天脸上都带着怒容吧;无论他们有多坏的脾气。

    ”奇怪的是;”我在喝完一杯茶;接过第二杯的当儿开始说;”奇怪的是习惯如何形成我们的兴趣和思想;很多人就不能想象。像您;希刺克厉夫先生;所过的这么一种与世完全隔绝的生活也会有幸福。可是我敢说;有您一家人围着您;还有您可爱的夫人作为您的家庭和您的心灵的主宰。。。。。。”

    ”我可爱的夫人”他插嘴;恶魔似的讥笑在他的脸上闪现;”她在哪儿。。。。。。我可爱的夫人”

    ”我的意思是说希刺克厉夫夫人;您的太太。”

    ”哦;是啦。。。。。。啊!你是说甚至在她的*死了之后;她的灵魂还站在家神的位置上守护着呼啸山庄的产业。是不是这样”

    我发觉我搞错了;就企图改正它。我本来应该看出双方的年龄相差太大;不像是夫妻。一个大概四十了;正是精力健壮的时期;男人在这时期很少会妄想女孩子们是由于爱情而嫁给他的。那种梦是留给我们到老年聊以的。另一个人呢;望上去却还不到十七岁。

    于是一个念头在我心头一闪;”在我胳臂肘旁边的那个傻瓜;也许就是她的丈夫:用盆喝茶;用没洗过的手拿面包吃;希刺克厉夫少爷;当然是喽。这就是合理的结果:只因为她全然不知道天下还有更好的人;她就嫁给了那个乡下佬!真遗憾!我必须当心;我可别引起她悔恨她的选择。”最后的念头仿佛有些自负;其实倒也不是。我旁边的人在我看来近乎令人生厌。根据经验;我知道我多少还有点吸引力。

    ”希刺克厉夫太太是我的儿媳妇。”希刺克厉夫说;证实了我的猜测。他说着;掉过头以一种特别的眼光向她望着:一种憎恨的眼光;要不就是他脸上的肌肉生得极反常;不会像别人一样表现出他心灵的语言。

    ”啊;当然。。。。。。我现在看出来啦。您才是这慈善的天仙的幸运的占有者哩。”我转过头来对我旁边那个人说。

    比刚才更糟。这年轻人脸上通红;握紧拳头;几乎摆出想要动武的架势。可是他仿佛马上又镇定了;只冲着我咕噜了一句粗野的骂人的话;平息了这场风波;这句话;我假装没听见。

    ”你猜得不对;先生!”我的主人说;”我们两个都没那种福分占有你的好天仙;她的男人死啦。我说过她是我的儿媳妇;所以;她当然是嫁给我的儿子啦。”

    ”这位年轻人是。。。。。。”

    ”当然不是我儿子!”

    希刺克厉夫又微笑了;好像把那个粗人看成他的儿子;简直是把玩笑开得太莽撞了。

    ”我的姓名是哈里顿。恩萧;”另一个人吼着;”而且我;劝你尊敬它!”

    ”我没有表示不尊敬呀。”这是我的回答;心里暗笑他报出自己的姓名时的庄重模样。

    他死死盯着我;盯得我都不愿意再回瞪他了;唯恐我会耐不住给他个耳光或是笑出声来。我开始感到在这个愉快的一家人中;我的确有些碍事。那种精神上的阴郁气氛不止是消减了;而且是压倒了我四周明亮的物质上的舒心。我决心在第三次敢于再来到这屋里时可要小心谨慎。

    吃喝完毕我就走到一扇窗子前去看看天气;谁也没说句应酬话;黑夜提前降临;天空和群山混杂在一团寒冷的旋风和令人窒息的大雪中;使我不禁叫起来:”现在没有带路人;我恐怕不可能回家了。”

    ”道路已经被埋上了;就是还露出来;我也看不清往哪儿迈步了。”

    ”哈里顿;把那十几只羊赶到谷仓的走廊上去;要是把它们留在羊圈里一整夜就得给它们盖点东西;前面也要挡块木板。”希刺克厉夫说。

    ”我该怎么办呢”我又说;显得更焦急了。

    没有人理睬我。我回头一看;只见约瑟夫给狗送进一桶粥;希刺克厉夫太太俯身向着火;烧着火柴玩;这堆火柴是她刚才把茶叶罐放回炉台时碰下来的。约瑟夫放下他的粥桶之后;找碴似地把这屋子打量一番;扯着沙哑的喉咙叫起来:

    ”我真奇怪别人都出去了;你怎么就能闲在那儿站着!可你就是没出息;说也没用。。。。。。你一辈子也改不了;就等死后见魔鬼;跟你妈一样!”

    我还以为这一番滔滔不绝的话是对我而发的。我大为愤怒;便向着这老流氓走去;打算把他踢出门外。但是;希刺克厉夫夫人的回答止住了我。

    ”你这胡说八道的假装正经的老东西!”她回答;”你提到魔鬼的名字时;你就不怕给活捉了去吗我警告你不要惹我;不然我就要特别请它把你勾去。站住!瞧瞧这儿;约瑟夫;”她接着说;并从”

第四十七章() 
当她把我领上楼时;劝我把蜡烛收起来;而且不要弄出声。因为她的主人对于她领我去住的那间卧房有一种古怪的看法;而且从来不愿意让任何人在那里睡。我问为什么;她回答说不知道。她在这里才住了一两年;并且他们又有这么多古怪事;她也就不去多问了。

    我自己昏头昏脑;也管不了许多;插上了门;向四下里望;想找张床。全部家具只有一把椅子;一个衣橱;还有一个大橡木箱。顶边上挖了几个方洞;像是马车的窗子。我走近这个东西往里瞧;才看出是一种设计得非常方便的老式卧榻;完全可以省去家里每个人占一间屋的必要。事实上;它形成一个小小的套间。它里面的一个窗台刚好当张桌子使用。我推开嵌板的门;拿着蜡烛进去;把嵌板门又关上;觉得安安稳稳;躲开了希刺克厉夫以及其他人的戒备。

    当我把蜡烛放在窗台上时发现在一个角落里有几本发霉了的书;窗台上的油漆面也被字迹划得乱七八糟。但是;那些字迹只是用各种字体写的一个名字;有大有小。。。。。。凯瑟琳。恩萧;有的地方又改成凯瑟琳。希刺克厉夫;跟着又是凯瑟琳。林敦。

    我无精打采地把头靠在窗子上;连续地拼着凯瑟琳。恩萧。。。。。。希刺克厉夫。。。。。。林敦;一直到我的眼睛闭上为止。可是还没过五分钟;一片亮得刺眼的白闪闪的字母在黑暗中闪现;就象鬼怪现身。。。。。。空中充满了许多凯瑟琳。我跳起来;想驱散这突然冒出的名字;却发现我的烛芯靠在一本古老的书上;使那靠着的地方发出一种烤牛皮的味。我剪掉烛芯;灭了它;寒冷与持续的恶心;使我不舒服;便坐起来;将这本烤坏的书打开;放在膝上。那是一本圣经;印的是细长字体;有很浓的霉味。书前面的白纸上写着。。。。。。”凯瑟琳。恩萧;她的书”;还注了一个日期;那是在二十来年以前了。我合上它;又拿起一本;又一本;直到我把它们全检查过一遍。凯瑟琳的藏书是经过选择的;而且这些书损坏的情况证明它们曾经被人一再地读过;虽然读得不完全得法;几乎没有一章躲过钢笔写的评论。。。。。。至少;像是评论。。。。。。凡是印刷者留下的每一块空白全给涂满了。有的是不连贯的句子;其他的是正规日记的形式;出于小孩子的那种字形未定的手笔;写得乱七八糟。在一张空余的书页上(也许一发现它还把它当作宝贝呢)我看见了我的朋友约瑟夫的一幅绝妙的漫画像;欣喜异常;。。。。。。画得粗糙;可是有力。我对于这位素昧平生的凯瑟琳顿时发生兴趣;我便开始辨认她那已褪了色的难认的怪字了。

    ”倒霉的礼拜天!”底下一段这样开头;”但愿我父亲还能再回来。辛德雷是个可恶的代理人。。。。。。他对希刺克厉夫的态度太凶。。。。。。。希和我要反抗了。。。。。。今天晚上我们要进行第一步。

    ”整天下大雨;我们不能到教堂去;因此;约瑟夫非要在阁楼里聚会不可。于是;正当辛德雷和他的妻子在楼下舒舒服服地烤火。。。。。。随便做什么;我敢说他们一定不会读圣经;。。。。。。而希刺克厉夫。我和那不幸的乡巴佬却责成拿着我们的祈祷书爬上楼。我们排成一排;坐在一口袋粮食上;又哼又哆嗦。希望约瑟夫也哆嗦;这样他为了他自己也会给我们少讲些了。妄想!做礼拜整整拖了三个钟头。可是;我的哥哥看见我们下楼的时候;居然还有脸喊叫;'什么;已经完啦;以前一到星期天晚上;还让我们玩玩;只要我们不太吵;现在我们只要偷偷笑一笑;就得罚站墙角啦!

    ”'你们忘记这儿有个主人啦;;这暴君说;'谁先惹我发脾气;我就把他毁掉!我坚决要求完全的肃静。啊;孩子!是你么弗兰西斯;亲爱的;你走过来时揪揪他的头发;我听见他捏手指头捏得响呢。;弗兰西斯痛快地揪揪他的头发;然后走过去坐在她丈夫的膝上。他们就在那儿;像两个小孩似的;整个钟点地又亲吻又胡说。。。。。。那些愚蠢的甜言蜜语连我们都觉得羞耻。我们在柜子的圆拱里面尽量把自己弄得挺舒服。我刚把我们的餐巾结在一块;把它挂起来当作幕布;忽然;约瑟夫有事正从马房进来。他把我的成果扯下来;打我耳光;嘎嘎叫着:

    ”'主人才入土;安息日还没有过完;福音的声音还在你们耳朵里响;你们居然敢玩!你们好不羞耻!坏孩子;坐下来!只要你们肯看;有的是好书。坐下来!想想你们的灵魂吧!;

    ”说了这番话;他强迫我们坐好;使我们能从远处的炉火那边得来一丝暗光;好让我们看他塞给我们的那没用的经文。我受不了这个苦差事。我提起我这本脏书的书皮哗啦一下;使劲地把它扔到狗窝里去;诅咒说我恨善书。希刺克厉夫把他那本也扔到同一个地方。接着是一场大闹。

    ”'辛德雷少爷!;我们的牧师大叫;'少爷;快来呀!凯蒂小姐把《救世盔》的书封面撕下来啦;希刺克厉夫使劲踩《走向毁灭的广阔道路》的第一部分!你让他们这样下去可不得了。唉!换了老头子的话;可要好好地抽他们一顿。。。。。。可他不在啦!;

    ”辛德雷从他的炉边天堂赶了来;抓住我们俩个;一个抓领子;一个抓胳膊;把我们都丢到了后厨房。约瑟夫断言;在那儿'老尼克;一定会把我们活捉的。受到如此帮助之后;我们便各自找个角落静等它
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!